Alguns utilizadores podem necessitar de suporte especifico devido a, por exemplo, visão reduzida. Os ecrãs braille USB são automaticamente detetados (mas não os ecrãs série ligados com conversor série-USB), mas a maioria das outras funcionalidades de acessibilidade têm de ser ativadas manualmente. Em máquinas que o suportem, o menu de arranque emite um apito quando estiver pronto para que sejam pressionadas teclas. Apita uma vez em sistemas BIOS e duas vezes em sistemas UEFI. Alguns parâmetros de arranque podem então ser acrescentados para ativar as funcionalidades de acessibilidade (veja também a Secção 5.1.7, “Um Ecrã de Arranque”). Note que na maioria das arquiteturas o gestor de arranque interpreta o seu teclado como sendo um teclado QWERTY.
O instalador Debian suporta vários frontends para colocar questões, com várias conveniências para acessibilidade: notavelmente, text
utiliza texto simples enquanto que newt
utiliza caixas de diálogo baseadas em texto. A escolha pode ser feita na linha de comandos do arranque, veja a documentação para DEBIAN_FRONTEND
na Secção 5.3.2, “Parâmetros de instalação Debian”.
Com o frontend newt
(utilizado principalmente com braille), onde normalmente apenas se escolhem as respostas com as setas e Enter para validar a escolha. Carregar em Tab ou Shift - Tab permite alternar entre elementos do diálogo, e notavelmente aceder ao butão Voltar
, que traz novamente as questões anteriores. Alguns diálogos contêm checkboxes que podem ser alteradas pressionando Space.
Com o frontend text
(utilizado normalmente com discurso), normalmente escolhem-se as respostas ao escrever o seu número e de seguida pressiona-se a tecla Enter. Pode-se também não escrever nada e pressionar Enter apenas para simplesmente aceitar o valor predefinido. Escrever <
e pressionar Enter traz novamente as questões anteriores. Quando a seleção de escolhas tiver de ser feita (e.g. durante a seleção de tarefas), pode escrever !
para espressar uma seleção vazia.
Os ecrãs braille USB devem ser detetados automaticamente. Será então automaticamente selecionada uma versão textual do instalador, e o suporte para o ecrã braille será automaticamente instalado no sistema a instalar. Pode então carregar em Enter no menu de arranque. Uma vez que o brltty
seja iniciado, poderá escolher uma tabela braille entrando no menu de preferências. O documentação acerca das teclas de atalho para os dispositivos braille estão disponíveis no website brltty
.
Os ecrãs braille série não podem ser automaticamente detetados corretamente (já que isso pode danificar alguns deles). Por isso terá de acrescentar o parâmetro de arranque brltty=
para dizer ao driver
,port
brltty
qual o driver e porta que deve utilizar. driver
deve ser substituído pelo código de duas letras para o seu terminal (veja a Manual do BRLTTY). port
deverá ser substituído pelo nome da porta série onde está ligado o ecrã, o predefinido é ttyS0
, ttyUSB0
pode ser utilizado tipicamente quando utilizar um conversor série-USB. Pode ser indicado um terceiro parâmetro para escolher o nome da tabela Braille a ser utilizada (veja o Manual do BRLTTY); A tabela predefinida é em Inglês. Note que a tabela pode ser alterada posteriormente ao entrar no menu de preferências. Pode ser passado um quarto parâmetro para passar parâmetros ao driver braille, tal como protocol=foo
que é necessário nalguns modelos raros. A documentação acerca das teclas de atalho para dispositivos braille está disponível no website brltty
.
O suporte para hardware de dispositivos de síntese de voz está disponível em todas as imagens do instalador que tenham o instalador gráfico, i.e. todas as imagens netinst, CD e DVD, e a variante netboot gtk. Pode ser ativado no menu de arranque ao carregar em s
Enter. A versão textual do instalador irá ser escolhida automaticamente e o suporte para o software de síntese de voz será instalado automaticamente no sistema alvo.
Se forem detetadas várias placas de som, ser-lhe-á pedido para carregar em Enter quando ouvir voz da placa de som desejada.
A primeira questão (linguagem) é falada em Inglês, o resto da instalação é falada na linguagem escolhido (se disponível no espeak
).
A velocidade predefinida do discurso é lenta. Para a tornar mais rápida, carregue em CapsLock+6. Para tornar ainda mais lento, carregue em CapsLock+5. O volume predefinido tem uma intensidade média. Para o tornar mais alto, carregue em CapsLock+2. Para o tornar mais baixo, carregue em CapsLock+1. Para obter mais detalhes acerca dos atalhos de navegação, veja o Guia do Speakup. Para apenas aceitar a resposta predefinida a uma questão, simplesmente pressione em Enter na linha de comandos. Para uma resposta vazia a essa questão, escreva !
na linha de comandos. Para voltar à questão anterior, escreva <
na linha de comandos.
O suporte para hardware de dispositivos de síntese de voz está disponível em todas as imagens do instalador que tenha o instalador gráfico, i.e. todas as imagens netinst, CD e DVD, e a variante gtk. Por isso tem de selecionar a entrada “Instalador Gráfico” no menu de arranque.
Os dispositivos de hardware para sintetizar voz não podem ser detetados automaticamente. Por isso tem de acrescentar o parâmetro de arranque speakup.synth=
para dizer ao driver
speakup
qual o driver que deve utilizar. driver
deve ser substituído pelo código de driver para o seu dispositivo (veja a lista de códigos de driver). A versão texto do instalador será então automaticamente escolhida, e o suporte para o dispositivo para sintetizar voz será automaticamente instalado no sistema alvo.
Alguns dispositivos de acessibilidade são na verdade placas que são ligadas dentro da máquina e que lêem texto diretamente da memória gráfica. Para pô-las a funcionar o suporte a framebuffer tem de ser desligado utilizando o parâmetro de arranque vga=normal
fb=false
. No entanto isto irá reduzir o número de linguagens disponíveis.
Se desejado, a versão textual do gestor de arranque pode ser ativada antes acrescentando o parâmetro de arranque ao escrever h
Enter.
Para utilizadores com visão reduzida, o instalador pode utilizar um tema de cores com alto contraste que o torna mais legível. Para o ativar, pode utilizar a entrada “Accessible high contrast” do menu de arranque com o atalho d
, ou acrescentar o parâmetro de arranque theme=dark
.
Para utilizadores com baixa visão, o instalador gráfico tem um suporte básico de zoom: os atalhos Control++ e Control+- aumentam e diminuem o tamanho das letras.
As escolhas Avançado, Recuperação e instalação Automática também estão disponíveis com suporte de acessibilidade. Para aceder a elas, primeiro tem de entrar no submenu “Advanced Options” a partir do menu de arranque, para isso digitar a
. Se usar um sistema com BIOS (o menu de arranque terá apitado apenas uma vez), isto tem de ser seguido de Enter ; Para sistemas UEFI (o menu de arranque terá apitado duas vezes) não é necessário fazer isso. Depois, para ativar a síntese de voz, opcionalmente pode ser pressionado s
(seguido novamente de Enter se utilizar um sistema com BIOS). A partir daqui podem ser utilizados vários atalhos: x
para instalação avançada, r
para o modo de recuperação ou a
para instalação automatizada. Novamente, se utilizar um sistema com BIOS, cada um deles tem de ser seguido de Enter.
A escolha de instalação automatizada permite instalar Debian de forma totalmente automática utilizando para isso preseeding, cuja fonte pode ser introduzida após terem sido iniciadas as funcionalidades de acessibilidade. O preseeding está documentado em Apêndice B, Automatizar a instalação utilizando preseeding.
A documentação de acessibilidade do sistema instalado está disponível na página do Wiki Debian Accessibility.