Note: The original document is newer than this translation.
Debian Japanese Pages
Debian JP Project
Debian JP Project is a voluntary association aims at popularization of Debian. For further information, see About Debian JP Project.
Debian Mailing Lists in Japan driven by Debian JP Project
Mainly Japanese is used on these Mailing Lists driven by Debian JP Project. For further information such as how to join, see the links below.
- For Users (everything from How to install, to How to use this software): debian-users Mailing List
- For Developers (found a bug? Want to make your own package? etc.): debian-devel Mailing List
- doc (Translation of Related Documents and Package related things, Documents introduced on /doc/): debian-doc Mailing List
- www (Web Sites such as Translation of www.debian.org, or.jp.): debian-www Mailing List
Translate into Japanese
Below are all for people interested in Japanese Translation(s)
For information about Japanese issues and lack of man power, see Summary for Japanese Issues.
Translate www.debian.org into Japanese
contents of www.debian.org are managed using cvs and generated using wml. For further information, see Helping with the Debian web pages and its links. There is www.debian.org Japanese Translation Stats page.
Basically, everything in Japanese Translation of www.debian.org and related things will be done on the debian-www Mailing List (in Japanese) above. Subjects that affect other translations may be done on debian-www on lists.debian.org (in English). RFR for DPN is asked before published on www. There may be talked about important subject such as license issue, so it is recommended to read if possible. cvs committer must read it. Also, Translation Coordinators, as a contact person, must subscribe debian-japanese (mostly in English).
Debian Package related Japanese Translation
Debian Package related Translation use gettext. This is a little complicated as divided into some parts, everything about Japanese Translation of debian Package and related things will be done on the debian-doc Mailing List (in Japanese) above. If search engines do not answer your question ask here.
Subjects that affect other translations may be done on debian-doc on lists.debian.org (in English).
It may be talked about important subject such as license issue
there, so it is recommended to read if possible.
Sometimes Request for Update for Japanese Translation is sent on
debian-japanese
(mostly in English). Sometimes Request for Update Translation and/or
Call for New Translation is sent on debian-i18n (in English).
- At configuration: po-debconf (Translation Stats)
- At daily use: po (Translation Stats) / po4a (Translation Stats)
- Package description: The Debian Description Translation Project (ddtp)
Related Documents Translation into Japanese
Most of Translation of Related Documents use gettext. Basically, everything in Japanese Translation of Related Documents and related things will be done on the debian-doc Mailing List (in Japanese) above. If search engines do not answer your question ask here.
Subjects that affect other translations may be done on debian-doc on lists.debian.org (in English). It may be talked about important subject such as license issue there, so it is recommended to read if possible.
All region are short on staff. If you have interest in translations, please contact each contact point (all of them are Mailing Lists).
All contact points listed on this page are all Public Mailing Lists. All messages will be published on the hosts here and there, most of them are NOT under our control. Never post private information that should not published. Potential risk that you will be received SPAM mails will become higher. We never accept responsibility according to using Mailing Lists and damaged. If needed, create and use dedicated mail address before posting. Protect oneself!